Lazuri Alboni & Lügate

Lazca - Türkçe interaktif kültür sözlüğü. Kelimelerin kökenini ve anlamını keşfedin.

Bir Kelime Öğren

nogure

öğretilmiş olan, eğitim almış

Katkıda Bulunun

Sözlüğümüzde bulunmayan bir kelime mi biliyorsunuz?

Önerilerinizi takip etmek için giriş yapabilirsiniz.

Laz Alfabesi

Ç̌ - Patlamalı Ç
Ǩ - Patlamalı K
- Patlamalı P
Ť - Patlamalı T
Ž / ž - DZ Sesi
Ʒ / ʒ - TS Sesi
X / x - KH Sesi
Ǯ / ǯ - Patlamalı TS

yano2

(Hopa, Arhavi) geç

(Hopa, Arhavi) geç

yasioni (a children's play) Asatiani 549;

(Türkçe esir oyunu'ndan) bir çocuk oyunu (Asatiani 549)

(Türkçe esir oyunu'ndan) bir çocuk oyunu (Asatiani 549)

yat̆oni

(sadece Marr'da) 1) oturan yer, mekan 2) avcı şahin için tünek

(sadece Marr'da) 1) oturan yer, mekan 2) avcı şahin için tünek

yek̆inaçxa

bkz. ik̆inaçxa (Pazar)

bkz. ik̆inaçxa (Pazar)

yeli

Azalea pontica (bir sarmalık bitki), 'deli bal', zehirli balın nedenidir (bkz. Ksenofon) ?yep

Azalea pontica (bir sarmalık bitki), 'deli bal', zehirli balın nedenidir (bkz. Ksenofon) ?yep

yeǯk̆imoni

yukarı kaldırılarak açılan kapı

yukarı kaldırılarak açılan kapı

yona

dop?amt / kayu / apan / me?ap?t?u / i?amt?i / dogi?i / dovo / gi?aparen / u / mskva n / mazdar o?u / i / do / koda?abu / do / dva?aben, W. L. da / kelu?abams / komebo?abi / koya / elu?abare / -19: bazi bozo tembeli ren, belis ya / amago / -ep k??a / kogi?a?e , kok?ui?a?e olmalı / ar kok?ok??a?at?i! 'keşke seni bir ara ezebilsem' / kok?ui?a?en,, o ezildi'. ?a?a, ?e?a (krş. JghentiP 44): üzüm suyu ?a?i 1) fındığın yeşil kabuğu 2) üzüm kabuğu şunları verir / -up

dop?amt / kayu / apan / me?ap?t?u / i?amt?i / dogi?i / dovo / gi?aparen / u / mskva n / mazdar o?u / i / do / koda?abu / do / dva?aben, W. L. da / kelu?abams / komebo?abi / koya / elu?abare / -19: bazi bozo tembeli ren, belis ya / amago / -ep k??a / kogi?a?e , kok?ui?a?e olmalı / ar kok?ok??a?at?i! 'keşke seni bir ara ezebilsem' / kok?ui?a?en,, o ezildi'. ?a?a, ?e?a (krş. JghentiP 44): üzüm suyu ?a?i 1) fındığın yeşil kabuğu 2) üzüm kabuğu şunları verir / -up

yopşa

opşa (Arhavi, Fındıklı) varyantıyla; dolu; (k̆ulanis yopşa uğun: kızın karnı tok / kız bıktı)

opşa (Arhavi, Fındıklı) varyantıyla; dolu; (k̆ulanis yopşa uğun: kızın karnı tok / kız bıktı)

yuci

bkz. quci

bkz. quci

yur

bkz. jur

bkz. jur

yuzi

yastık kılıfı

yastık kılıfı

zabuni

z̆abuni (Hopa) varyantıyla; 1) hasta 2) hastalık

z̆abuni (Hopa) varyantıyla; 1) hasta 2) hastalık

z̆abunoba

1) hastalık 2) bir tür uçan böcek; (Kuledibi'nde 'ğoğoci' de denir)

1) hastalık 2) bir tür uçan böcek; (Kuledibi'nde 'ğoğoci' de denir)

zangali

deriden yapıldığını söyler, bilgilendiricilerim yünden yapıldığını iddia eder, krş

deriden yapıldığını söyler, bilgilendiricilerim yünden yapıldığını iddia eder, krş

z̆anguleri

dişli, çentikli

dişli, çentikli

z̆ank̆ali

bkz. zank̆ali (Hopa)

bkz. zank̆ali (Hopa)

zank̆ali

diz boyu çorap, dizlik

diz boyu çorap, dizlik

z̆ank̆ali

bkz. zank̆ali (Hopa)

bkz. zank̆ali (Hopa)

zari

1) zar 2) toli?i: görme yetisi 3) katarakt, gözdeki perde; ?Tines tolis zari komatu: T. gözüne katarakt indi / Tines tolis zari konu?k?es: T.'nin gözünden kataraktı aldılar / verilen 'kader' anlamı bilgilendiricilerim tarafından bilinmiyor / krş. axi-zari: ah canım, vah vah /

1) zar 2) toli?i: görme yetisi 3) katarakt, gözdeki perde; ?Tines tolis zari komatu: T. gözüne katarakt indi / Tines tolis zari konu?k?es: T.'nin gözünden kataraktı aldılar / verilen 'kader' anlamı bilgilendiricilerim tarafından bilinmiyor / krş. axi-zari: ah canım, vah vah /

z̆egli

1) gereksiz, fazla 2) bkz. z̆egni

1) gereksiz, fazla 2) bkz. z̆egni

z̆eli

(xorʒi ile); bkz. nz̆eli xorʒi

(xorʒi ile); bkz. nz̆eli xorʒi

zelve

bkz. zevle (Arhavi)

bkz. zevle (Arhavi)

zembili

(Türkçe kökenli) zembil, sepet, arı kovanı; krş. mezenbile

(Türkçe kökenli) zembil, sepet, arı kovanı; krş. mezenbile

zemperi

Ocak

Ocak

Üyelik Gerekli

Katkıda bulunmak için topluluğumuza katılın!

Arşivlerimize katkıda bulunmak için ücretsiz üyelik gereklidir. Katılmak sadece bir dakika sürer!